1·The Secretary of State has the power to approve the proposals.
国务卿有权批准这些提议。
—— 《牛津词典》
2·The Secretary of State has made a robust defence of the agreement.
国务卿对这项协议进行了强有力的辩护。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·The Secretary of State and his Russian counterpart met to try to nail down the elusive accord.
美国国务卿与俄罗斯外交部长会晤,试图确定这项表述模糊的协议。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Even the Assistant Secretary of State had to admit that previous policy did not, in his words, produce results.
就连这位国务卿助理也不得不承认以前的政策, 用他本人的话说, 没有产生效果。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·In a new interview, Hillary Clinton said she originally turned down the job as secretary of state.
在一个新的采访中,希拉里·克林顿说她本来是拒绝了国务卿的工作的。
6·According to law, the release of the biological control agents must be authorized by the secretary of state for the environment.
根据法律规定,发放生物控制剂必须得到环境国务秘书的批准。
7·US Secretary of State Madeleine Albright says the affected groups will have their US visas revoked and US financial assets frozen.
美国国务卿马德琳·奥尔布赖特表示,将撤销受影响组织的美国签证,冻结其美国金融资产。
8·Secretary of State John Kerry debated with members of the U.S. Senate Thursday in the first publichearing on the Iran nuclear deal.
美国国务卿约翰·克里星期四与美国参议院议员就伊朗核协议进行了首次公开辩论。
9·Secretary of State John Kerry debated with members of the U.S. Senate Thursday in the first public hearing on the Iran nuclear deal.
星期四美国国务卿约翰·克里与美国参议院议员就伊朗核协议进行了首次公开辩论。
10·Winston Churchill once walked its corridors and Japanese emissaries met here with Secretary of State Cordell Hull after the bombing of Pearl Harbor.
温斯顿·丘吉尔曾走过这里的走廊,珍珠港被轰炸后,日本特使曾在这里与国务卿科德尔·赫尔会面。
1·Even the Assistant Secretary of State had to admit that previous policy did not, in his words, produce results.
就连这位国务卿助理也不得不承认以前的政策, 用他本人的话说, 没有产生效果。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·US Secretary of State Madeleine Albright says the affected groups will have their US visas revoked and US financial assets frozen.
美国国务卿马德琳·奥尔布赖特表示,将撤销受影响组织的美国签证,冻结其美国金融资产。
3·Secretary of State John Kerry debated with members of the U.S. Senate Thursday in the first publichearing on the Iran nuclear deal.
美国国务卿约翰·克里星期四与美国参议院议员就伊朗核协议进行了首次公开辩论。
4·Secretary of State John Kerry debated with members of the U.S. Senate Thursday in the first public hearing on the Iran nuclear deal.
星期四美国国务卿约翰·克里与美国参议院议员就伊朗核协议进行了首次公开辩论。
5·Winston Churchill once walked its corridors and Japanese emissaries met here with Secretary of State Cordell Hull after the bombing of Pearl Harbor.
温斯顿·丘吉尔曾走过这里的走廊,珍珠港被轰炸后,日本特使曾在这里与国务卿科德尔·赫尔会面。